Las Ray-Ban Meta tendrán traducción en vivo

Durante el evento Meta Connect del miércoles, el director ejecutivo Mark Zuckerberg anunció una serie de nuevas funciones impulsadas por IA para la colaboración de la empresa con Ray-Ban. La más interesante de todas es la incorporación de la traducción en tiempo real a través de los altavoces de las gafas.

Meta explica:

Pronto, tus gafas podrán traducir el habla en tiempo real. Cuando hables con alguien que hable español, francés o italiano, escucharás lo que dice en inglés a través de los altavoces de las gafas. Esto no solo es genial para viajar, sino que también debería ayudar a derribar las barreras del idioma y acercar a las personas. Tenemos previsto añadir compatibilidad con más idiomas en el futuro para que esta función sea aún más útil.

Las empresas aún no han anunciado un cronograma para esta incorporación de IA específica, pero dependiendo de la implementación, podría ser una adición tremendamente útil a las gafas de transmisión en vivo.

La traducción en vivo ha sido una especie de santo grial tanto para las empresas de hardware establecidas como para las nuevas. Google, en particular, presentó un par de anteojos conceptuales con una pantalla de visualización frontal capaz de traducir en tiempo real. Sin embargo, nunca pasó de la etapa de prototipo.

Meta aún no ha anunciado los idiomas que estarán disponibles inicialmente, aunque a juzgar por la declaración anterior, parece que inicialmente estarán limitados a idiomas romances como inglés, español, francés e italiano.

Leer más
Back to top button